Summer | Літо

Ах, літо! Погожі сонячні ранки, коли повітря просякнуте теплом і ніжністю, кімнати ще прохолодні зі сну, а світ безтурботний і щедрий. Час нескінченних днів і невичерпного запасу фруктів. Час, коли уважні пташки, що вартують околиці з висоти дерев і ліхтарів, щомиті радісно сповіщають: у світі все добре, навкруги жодних загроз, літо обіцяє бути щасливим.

Чи є у світі щось життєствердніше, аніж цей тріумф тепла і світла над хмарами, холодами і туманами, які, здавалося, ніколи не минуть? Чи є щось більш радісне, аніж прокидатися рано вранці в очікуванні довгого і приємного дня? Чи є насолода більш бешкетна і солодка, аніж вгризатися у стиглі персики і злизувати із рук їхній блискучий сік?

Літо. Радість дітлахів і втіха дорослих. Час замурзаних у сонце облич і невагомих яскравих суконь. Час, коли, здається,сам світ дозріває настільки, що ось-ось трісне солодким, звабливим соком. Час, коли так легко смакувати життя.

Астрономи переконуватимуть, що у літі лише 92 дні. Метеорологи завбачливо складатимуть прогнози погоди на жовтень, а продавці одягу активно готуватимуть вітрини до колекцій “осінь-зима”. Уже менше, ніж за місяць, сонце, напрацювавшись за довгі, високі дні, почне хитрувати і ховатися за горизонт помітно раніше.

Але усе це буде згодом. А зараз, коли персики світяться золотом на ранковому столі, а невтомні пташки прославляють радість і безтурботність світу, цьому літу нічого не загрожує, це літо завжди буде тут.

















Comments

Popular posts from this blog

Достатньо для щастя | Enough for Happiness

PSL / Гарбузово-пряне лате

Winter Time | Зимовий час

Treasure chest

Days of April | Дні квітня

The Thrilling Freedom of the Unknown

Скарбничка радощів

Christmas in our hearts / Різдво у серці

Хвилі

Карусель